紫色 秋叶刀 Akisiku 秋布 aki=秋 虚祖国刀 Suju National Katana 竹光 银纸竹光,平家物语中有平忠盛用于防身的记载,江户时代时浪人如果因为贫困把刀给典当 了会拿来做替代品,总之不算太好的刀,现代作为酒屋的小道具了···当然国服是直译···· 紫丸 Murasaki 紫 Murasaki=紫 复仇灵魂之刀 Spirit Sword of Revenge 复?の刃 都算是直译··· 卡坤的小太刀 Very Bitter Sword of Kagon カゴンの小太刀 名字完全一样··· 恶鬼斩刀 Ghost Slash Sword of Devil 斩鬼刀 直译,无内涵 神悦 Kagura 神?S Kagura=神乐···为什么翻成神悦呢··· 斩龙刀 Lakius Sword of Dragon 龙刀ラキウス 日服为直译,国服么······Lakius是龙人BOSS,直译应该是卢卡斯的龙刀,各有特色 啦 死亡之刃 Slainer スレイナ? Slain是Slay的过去分词,意思是杀死、杀害之类 白丸 Hyackmaru 百鬼丸 maru是丸,Hyack是啥,一般来说白用haku啊,百鬼是ひゃっき··· 赤凰战刀 White Heat Blade 白热刀 日服·······太直白了·····白+热+刀······ 细雪之舞 Sasameyuki 细雪 Sasameyuki差不多就是细雪,国服翻得很棒 绝刀红莲天舞 Dancing Sword of Bloody Sky 名刀红天舞 都是直译,都蛮有意境的,国服的比较好······E文还是相当别扭 无翻译··· Shadow Cutting Sword 闪刀·斩影刃 E文还是如此蛋疼,国服翻译的也不会太差,日服就是直译 太刀 |
小游戏 | 网页游戏 | 手机游戏 | 休闲竞技 | 客服中心 | 家长监护工程 | Copyright © 7k7k游戏
ICP证京B2-20214450号 京ICP备2021024993号-2 京网文[2018]11363-1047号 京公网安备11010802021337
版权声明:本文系7K7K独家稿件,版权为7K7K所有。欢迎转载,请务必注明出处(7K7K)及作者,否则必将追究法律责任
7k7k小游戏温馨提示:适度游戏娱乐,沉迷游戏伤身,合理安排时间,享受快乐生活……